Esdra. Neemia. Introduzione, traduzione e commento

27,00

Autore: Francesco Bianchi
Editore: San Paolo Edizioni
Collana: Nuovissima vers. Bibbia dai testi orig.
Pagine: 192
Rilegatura: Brossura (Copertina flessibile)
Data di prima pubblicazione: 03 novembre 2011
Lingua: Italiano

Solo 1 pezzi disponibili (ordinabile)

Descrizione

Introduzione, traduzione e commento al libro di Esdra-Neemia di cui si presenta il testo antico e una possibile versione italiana attenta a quest’ultimo. Annotazioni e commento sono scanditi secondo due livelli: Il primo, filologico-testuale-lessicografico, offre puntualizzazioni legate alla critica testuale (riprendendo le varianti testuali più significative), approfondisce il significato di alcuni termini, tenendo conto dell’influsso del contesto su di essi. Il secondo, esegetico-teologico, tiene presenti le unità letterarie del testo biblico. Fornisce la struttura delle parti, per poi procedere al commento delle sezioni che le compongono e dei brani in cui queste ultime sono articolate. Il testo viene commentato evidenziandone gli aspetti teologici e mettendo in evidenza, la dove lo si ritiene opportuno, il nesso tra Antico e Nuovo Testamento, rispettandone però la reciprocità. L’ introduzione segue una precisa articolazione:

  1. il titolo, l’importanza e il posto del libro nel canone
  2. la struttura e gli aspetti letterari del libro (stile, generi)
  3. le linee teologiche fondamentali
  4. gli aspetti maggiormente legati alla diacronia (data, autore, storia della composizione, versioni testuali, trasmissione).

Quelli che solitamente noi consideriamo come due libri distinti, sono qui presentati come una storia unica, sgorgata da una medesima scuola autoriale.

Informazioni aggiuntive

Autore

Francesco Bianchi

Editore

San Paolo Edizioni

Collana

Nuovissima vers. Bibbia dai testi orig.

Pagine

192

Rilegatura

Brossura (Copertina flessibile)

Pubblicazione

03 novembre 2011

Lingua

Recensioni

Ancora non ci sono recensioni.

Recensisci per primo “Esdra. Neemia. Introduzione, traduzione e commento”

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *